机读格式显示(MARC)
- 000 01355nam0 2200277 450
- 010 __ |a 978-7-5686-0714-8 |d CNY45.00
- 100 __ |a 20230306d2022 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a “四书”英译及其在英语世界的传播研究 |A “si Shu”ying Yi Ji Qi Zai Ying Yu Shi Jie De Chuan Bo Yan Jiu |f 刘翚著
- 210 __ |a 哈尔滨 |c 黑龙江大学出版社 |d 2022
- 215 __ |a 183页 |c 图 |d 25cm
- 300 __ |a 教育部人文社会科学研究青年基金项目“《四书》英译及其在英语世界的传播研究”(19YJC740035)的最终成果
- 320 __ |a 有书目 (第158-171页) 和索引
- 330 __ |a 本书共分为六章。第一章为绪论, 介绍“四书”英译及相关研究,以及本书的理论基础与基本框架。第二至第五章分别为《论语》《孟子》《中庸》《大学》的英译研究。除对英译本及学术发展脉络进行梳理外,每章对代表性译本的可读性与可接受性进行了定量与定性分析,包括译本的叙事性、句法简易性、词汇具象性、衔接与连贯,以及读者对译本的情感态度、整体评价、关注要点,译本反映的中国形象等。第六章则以前述分析为基础,探讨全球化时代中国典籍英译与传播的现状与发展策略。
- 606 0_ |a 儒家 |A Ru Jia |x 著作 |x 英语 |x 翻译 |x 研究
- 606 0_ |a 儒家 |A Ru Jia |x 传统文化 |x 文化传播 |x 研究
- 701 _0 |a 刘翚, |A Liu Hui |f 1983- |4 著
- 801 _0 |a CN |b ZPHC |c 20230306
- 905 __ |a ZPHC |d B222/11