机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5133-5375-5 |d CNY58.00
- 100 __ |a 20240103d2024 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 我们遗忘的一切 |A wo men yi wang de yi qie |e 重走父亲逃亡之路 |f (德) 克里斯蒂安娜·霍夫曼著 |d = Alles, was wir nicht erinnern |e Zu Fu? auf dem Fluchtweg meines Vaters |f Christiane Hoffmann |g 王毅民译 |z ger
- 210 __ |a 北京 |c 新星出版社 |d 2024
- 215 __ |a 306页 |c 图, 肖像 |d 21cm
- 225 2_ |a 若水文库 |A ruo shui wen ku
- 314 __ |a 克里斯蒂安娜·霍夫曼, Christiane Hoffmann,《明镜周刊》专栏作家。曾在弗赖堡、圣彼得堡和汉堡学习斯拉夫语言文学、东欧历史与新闻学, 后为《法兰克福汇报》工作了近二十年, 并以驻外记者的身份在莫斯科和德黑兰工作。王毅民, 译者德国工科硕士。归国后在企业工作多年, 后专业从事翻译, 译有《蜜蜂之死》等。
- 330 __ |a 本书是一本纪实文学。1945年初, 二战结束前夕, 作者的父亲逃离了玫瑰谷, 一个如今已不存在的地方。七十五年后, 女儿踏上了当年父亲逃亡的路途, 一路向西, 全程550公里。她对抗冰雹暴雪, 强渡泥泞的丛林, 经过教堂、厨房和会客厅; 她展开对话, 与他人, 也与她自己; 她探寻历史, 也抚摸历史的伤疤。父亲属于“难民儿童”的后代, 这段记忆属于德、波、捷克每个家庭。作者用文字将这段记忆带到了21世纪人们的面前, 将她的家族史与历史、目击者的追述以及当下沿途的所见所闻交织在一起。
- 500 10 |a Alles, was wir nicht erinnern : Zu Fu? auf dem Fluchtweg meines Vaters |A Alles, was wir nicht erinnern : Zu Fu? auf dem Fluchtweg meines Vaters |m Chinese
- 517 1_ |a 重走父亲逃亡之路 |A chong zou fu qin tao wang zhi lu
- 606 0_ |a 纪实文学 |A ji shi wen xue |y 德国 |z 现代
- 701 _1 |a 霍夫曼 |A huo fu man |g (Hoffmann, Christiane) |4 著
- 702 _0 |a 王毅民 |A wang yi min |4 译
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20240103
- 905 __ |a ZPHC |d I516.55/20