机读格式显示(MARC)
- 000 01047oam2 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-302-47715-0 |d CNY49.00
- 100 __ |a 20181129d2017 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 汉英翻译 |9 han ying fan yi |d A casebook in Chinese-English translation |e 译·注·评 |f 李长栓著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 清华大学出版社 |d 2017
- 215 __ |a 200页 |c 图 |d 26cm
- 225 1_ |a 翻译名师讲评系列 |f 叶子南主编
- 330 __ |a 本书共8讲,分别是:以正确的理念指导翻译;以法律解释原则构建原文理解的框架;以科学方法调查核实译文;以宏观思维解决微观问题;以批判的眼光看待原文;以作者的视角确定主语和情态动词;以英文写作的规范要求翻译;以讲话的口吻翻译讲话。
- 461 _0 |1 2001 |a 翻译名师讲评系列
- 510 1_ |a Casebook in Chinese-English translation |z eng
- 606 0_ |a 英语 |9 Ying Yu |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 李长栓 |9 li chang shuan |4 著
- 801 _0 |a CN |b 浙江省新华书店集团公司 |c 20181129
- 905 __ |a ZPHC |d H315.9/376