机读格式显示(MARC)
- 000 01478nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-5100-7883-5 |d CNY36.00
- 100 __ |a 20150810d2014 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 译事三论 |A yi shi san lun |b 专著 |f 冯曼著
- 210 __ |a 广州 |c 世界图书出版广东有限公司 |d 2014
- 314 __ |a 冯曼,1996年毕业于湖北大学外语系,2003年获得法国里昂三大管理学院管理学硕士学位,现为广东外语外贸大学高级翻译学院在读博士。自2005年任教于中南财经政法大学外语学院以来,先后在《湖北社会科学》《外语研究》《东方翻译》《广东外语外贸大学学报》等期刊发表教学及翻译方向研究论文多篇,其会议论文还被EI、CPCI等国际检索。
- 330 __ |a 本书共分为三篇,主要内容包括:文化翻译论、翻译伦理论、翻译教育论。第一篇文化翻译论从对翻译本质的思考出发,考察与语言、信息与世界之间的关系,提出了翻译传递的是包括认知信息、交际信息和审美信息在内的立体语言信息等;第二篇翻译的伦理论仍然从翻译的本质出发探讨翻译活动所复合的除翻译本质之外的其他社会活动层面,揭示翻译伦理的多维性;第三篇翻译的教育论,笔者结合教学实践和教学反思,针对目前MTI教育面临的机遇和挑战,从宏观战略上结合管理学视角探讨打造MTI教育的竞争优势的可行性战略等。
- 606 0_ |a 翻译 |A Fan Yi |x 研究
- 701 _0 |a 冯曼 |A feng man |4 著
- 801 _0 |a CN |b 浙江省新华书店集团公司 |c 20150810
- 905 __ |a ZPHC |d H059/151