-
中文图书1.鲁滨孙变形记:汉译文学改写现象研究 I046/26
馆藏复本:1
可借复本:1 李今著
北京大学出版社 2023
(0) 馆藏 -
中文图书2.翻译文学经典的影响与接受:傅译《约翰·克利斯朵夫》研究.修订本 I565.064/23
馆藏复本:2
可借复本:2 宋学智著
浙江大学出版社 2022
(0) 馆藏 -
中文图书3.翻译侦探事务所 I046-53/3
馆藏复本:1
可借复本:1 赖慈芸著
三联书店 2023
(0) 馆藏 -
中文图书4.文学翻译中的美学效果比较分析 I046/25
馆藏复本:1
可借复本:1 吴文安著
商务印书馆 2020
(0) 馆藏 -
中文图书5.中国翻译文学与本土文学的互动关系研究 I046/24
馆藏复本:1
可借复本:1 李琴著
中国社会科学出版社 2013
(0) 馆藏 -
中文图书6.文本的跨文化重生:葛浩文英译莫言小说研究 I207.42/200
馆藏复本:1
可借复本:1 贾燕芹著
中国社会科学出版社 2016
(0) 馆藏 -
中文图书7.创造与伦理:罗蒂公共“团结” 思想观照下的文学翻译研究 I046/21
馆藏复本:1
可借复本:1 赵颖著
中国社会科学出版社 2010
(0) 馆藏 -
中文图书8.翻译教学原理及其文学应用研究 I046/23
馆藏复本:1
可借复本:1 赵丹著
中国纺织出版社 2019
(0) 馆藏 -
中文图书9.语料库戏剧翻译文体学 I046/20
馆藏复本:1
可借复本:1 任晓霏, 冯庆华等著
中国社会科学出版社 2014
(0) 馆藏 -
中文图书10.二十世纪中国作家短篇小说的汉-英自译研究 I207.427/6
馆藏复本:1
可借复本:1 桑仲刚著
中国社会科学出版社 2014
(0) 馆藏 -
中文图书11.翻译建构当代中国形象:澳大利亚现当代中国文学翻译研究:Australian translation of contemporary Chines... I046/22
馆藏复本:1
可借复本:1 陈吉荣著
中国社会科学出版社 2012
(0) 馆藏 -
中文图书12.文学翻译的境界:译意·译味·译境 I046/19
馆藏复本:1
可借复本:1 陈大亮著
商务印书馆 2017
(0) 馆藏 -
中文图书13.文学翻译与大学英语教学 I046/18
馆藏复本:1
可借复本:1 余玲著
中国原子能出版社 2019
(0) 馆藏 -
中文图书14.梁实秋与朱生豪莎剧翻译艺术比较研究 I046/17
馆藏复本:1
可借复本:1 谭定钟著
浙江工商大学出版社 2019
(0) 馆藏 -
中文图书15.翻译的艺术 I046/16
馆藏复本:1
可借复本:1 Jiri Levy著
上海外语教育出版社 2019
(0) 馆藏 -
中文图书16.1898-1908翻译文学之“变相”研究 I046/14
馆藏复本:1
可借复本:1 张静著
光明日报出版社 2019
(0) 馆藏 -
中文图书17.翻译研究:从文本、语境到文化建构 I046/13
馆藏复本:2
可借复本:2 廖七一著
复旦大学出版社 2014
(0) 馆藏 -
中文图书18.水浒传翻译大辞典 I207.412-61/3
馆藏复本:2
可借复本:0 刘克强编著
中央编译出版社 2014
(0) 馆藏 -
中文图书19.翻译家的对话.Ⅱ.II I046-53/2
馆藏复本:1
可借复本:1 中国作家协会外联部编
作家出版社 2012
(0) 馆藏 -
中文图书20.悟与创 I046-53/1
馆藏复本:1
可借复本:1 胡允桓著
生活·读书·新知三联书店 2013
(0) 馆藏
上一页 1 / 2 下一页 到第 页