MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:5
- 题名/责任者:
- 口译员手册/刘德周 ... [等] 著
- 出版发行项:
- 北京:民族出版社,2022
- ISBN及定价:
- 978-7-105-16881-1/CNY55.00
- 载体形态项:
- 317页:图;23cm
- 并列正题名:
- Interpreters'handbook
- 个人责任者:
- 刘德周 著
- 个人责任者:
- 郜菊 著
- 个人责任者:
- 李彦 著
- 学科主题:
- 英语-口译-自学参考资料
- 中图法分类号:
- H315.9
- 一般附注:
- 本书是“云南师范大学研究生核心课程”项目 (编号: YH2020-C11) 和云南省翻译硕士专业学位 (英语) 硕士生导师团队建设项目的阶段性研究成果 翻译硕士 (MTI) 研究生推荐教材
- 题名责任附注:
- 题名页题: 刘德周, 郜菊, 李彦, 陶玥, 李星等著
- 书目附注:
- 有书目 (第308-315页)
- 提要文摘附注:
- 本书以翻译硕士研究生、翻译本科生、口译学习者和口译教师为读者对象, 系统地论述了当前翻译工作中, 尤其是口译工作中经常用到、但在课堂上极少讲授的翻译知识、技巧和策略。书稿从交替传译、同声传译、口笔译能力转化、口译设备、译员的职业道德等几大板块中的大约200个专题进行论述, 其间又穿插有译员在口译中遇到的有趣翻译故事。读者在愉快的阅读中就可以学习到许多在课堂上学习不到的口译知识、技能和策略。具有一定的出版价值及意义。
全部MARC细节信息>>