MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:15
- 题名/责任者:
- 英汉法律互译:理论与实践/滕超,孔飞燕著
- 出版发行项:
- 杭州:浙江大学出版社,2008
- ISBN及定价:
- 978-7-308-06352-4/CNY35.00
- 载体形态项:
- 601;21cm
- 并列正题名:
- English-Chinese legal translation:theory and practice
- 丛编项:
- 新世纪翻译学R&D系列著作
- 个人责任者:
- 滕超 著
- 个人责任者:
- 孔飞燕 著
- 学科主题:
- 法律-英语-翻译
- 中图法分类号:
- H315.9
- 提要文摘附注:
- 本书第1-4章侧重“理论探索”,分别比较研究了英汉法律语言特色、法律文本类型、法律翻译目的、法律术语传译、法律文件标点符号等领域。第5-10章关注的是理论研究成果在法律翻译实践中的运用,分规定性法律文件(成文法与合同)和非规定性法律文件(法律意见书与裁判文书)两部分展开。
全部MARC细节信息>>